Дорогие зрители! Спасибо всем за участие в раздаче недостающих сезонов.
добавить в избранное
Фильм не просмотрен

Бетховен

Beethoven

Обсуждение фильма



TSDA
Заслуженный зритель | Оценка фильма: 1 из 10
15 марта 2025 в 00:38:45
У кого-то слишком много свободного времени... столько новых сериалов на Нетфликсе, а Лост озвучивает фильм 1995 года (рука-лицо)
Ответить
Пожаловаться
|
slawdos
Заслуженный зритель
15 марта 2025 в 02:50:28
Вы однако забываете, что у переводчиков есть "основная" работа, которая попадает и сюда.
Ответить
Пожаловаться
Alecstos
Заслуженный зритель
15 марта 2025 в 01:52:02
Прошлый раз с Чаплиным не угадал, но Крокодил точно должен быть.
Ответить
Пожаловаться
|
Alecstos
Заслуженный зритель
15 марта 2025 в 01:57:19
Ещё можно Кин-дза-дза! перевести, там просто широчайшее поле для творчества.
Ответить
Пожаловаться
|
mvd131
Заслуженный зритель | Оценка фильма: 10 из 10
15 марта 2025 в 03:19:01
Огромное спасибо вам,Лост! Так здорово увидеть классику из юности! Работайте больше в этом направлении!
Ответить
Пожаловаться
|
Terlog
Заслуженный зритель
15 марта 2025 в 03:55:40
Вот что бы хотел увидеть в вашем переводе , так это - Доберман , Долгий поцелуй на ночь и Братство волка.)))
Ответить
Пожаловаться
|
dim71
Заслуженный зритель
15 марта 2025 в 04:14:57
Братство волка, да, это прямо в яблочко.
Ответить
Пожаловаться
keiiia23 в ответ на комментарий
Заслуженный зритель
15 марта 2025 в 05:22:06
Согласен!
Ответить
Пожаловаться
Lubov Lab
Lubava49 | Постоянный зритель
15 марта 2025 в 04:58:23
У меня одно слово - ДОКАТИЛИСЬ.....
Ответить
Пожаловаться
|
ChoPopaLo
Заслуженный зритель | Оценка фильма: 1 из 10
15 марта 2025 в 08:03:35
зачем? а главное на**я?
Ответить
Пожаловаться
|
xenonusorg
Постоянный зритель | Оценка фильма: 10 из 10
15 марта 2025 в 08:33:49
начните озвучивать немое кино
Ответить
Пожаловаться
|
realfasor
Заслуженный зритель
15 марта 2025 в 08:47:52
Мне кажется, что гораздо лучше было бы озвучивать режисёрские версии достойных фильмов, которых нет с адекватной звуковой дорожкой без вставок (типа Бэтмена против супермена - на заре справедливости, Запрещённого приёма, Донни Дарко и прочих (точно не помню, но вроде с режисёрскими/расширенными версиями Терминатора 2 и Хранителей тоже какие-то нюансы с озвучкой раньше были)).
Ответить
Пожаловаться
|
Bend2984
Заслуженный зритель
15 марта 2025 в 09:41:49
У «Донни Дарко» есть нормальная озвучка режиссерской версии, она официально на DVD выходила.
Ответить
Пожаловаться
realfasor в ответ на комментарий
Заслуженный зритель
15 марта 2025 в 16:53:20
я бы не назвал её нормальной, громкость закадрового первода почти такая же, как и английской речи, не все голоса нравятся, нет перевода на текст, во время отображения глав книги "Философия путешествий во времени" Роберты Спэрроу. (по крайней мере я такого рипа не нашёл, хотя бы с форсированными субтитрами)
Ответить
Пожаловаться
Bend2984 в ответ на комментарий
Заслуженный зритель
18 марта 2025 в 06:19:53
Есть озвучка с переводом на главы из книги о путешествии во времени. Рутрекер вам в помощь.
Ответить
Пожаловаться
mastre
Заслуженный зритель
15 марта 2025 в 08:54:25
Хорошо что немое кино 1930 годов переводить не надо)
Ответить
Пожаловаться
|


Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Ваша оценка:
Правила сайта
Я молодец,
я нашел ошибку